首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《新余学院学报》
>
2016年4期
>
从生态翻译学视角看任溶溶对E·B·怀特儿童文学的翻译
从生态翻译学视角看任溶溶对E·B·怀特儿童文学的翻译
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
以任溶溶翻译的E·B·怀特的“成长三部曲”译本为立足点,从生态翻译学理论角度研究任溶溶如何从翻译生态环境、译者为中心和三维转化这些重要方面做出“适应与选择”,同时通过分析任溶溶的“成长三部曲”译本中的实例,深入了解任溶溶的儿童文学翻译风格。
DOI
6jr2gqqx45/1642639
作者
魏雷;邓景春
机构地区
不详
出处
《新余学院学报》
2016年4期
关键词
生态翻译学
任溶溶
儿童文学翻译
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2016年04月14日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
李鹤艺.
儿童文学翻译中的创造策略——《夏洛的网》任溶溶译本研究
.英语,2013-09.
2
荣诗意.
从生态翻译学角度分析任溶溶译版《精灵鼠小弟》
.教育学,2022-06.
3
范洁.
从《夏洛的网》看儿童文学翻译的异同
.高等教育学,2014-04.
4
黄幼岚.
从目的论视角看林纾儿童文学翻译——以《伊索寓言》为例
.教育学,2015-01.
5
.
中国著名儿童文学家:任溶溶
.教育学,2009-10.
6
吴雪珍.
晚清儿童文学翻译刍议
.成人教育学,2007-03.
7
关昕.
从“期待视野”角度看儿童文学翻译中的译者主体性
.通信与信息系统,2014-02.
8
鹿华颖.
接受美学视角下的儿童文学翻译策略研究
.教育学,2017-01.
9
廖晶.
儿童文学翻译的方法与策略
.文化科学,2018-03.
10
李健.
从阐释学的视角看文学翻译中的审美再现
.高等教育学,2014-05.
来源期刊
新余学院学报
2016年4期
相关推荐
从生态翻译学视角看电影《非诚勿扰》的片名翻译
生态翻译学视角下新词新语翻译
目的论视角下儿童文学的特点及翻译策略研究
生态视角翻译研究考辨——“生态翻译学”与“翻译生态学”面对面
目的论视域下外国儿童文学翻译措辞研究-以《五个孩子和一个怪物》任溶溶译本为例
同分类资源
更多
[教育学]
传承愉快教育理念营造艺术环境育人--沈铁五小艺术环境建设纪实
[教育学]
用心让学生体验美——《小露珠》教学谈
[教育学]
浅谈如何提高初中地理课堂教学的有效性
[教育学]
打开思维,多角度探索群文阅读
[教育学]
走进秋天的城堡
相关关键词
生态翻译学
任溶溶
儿童文学翻译
返回顶部
map