译文读者的意识形态对文学翻译的影响

    在线阅读 下载PDF 导出详情
    摘要 译文读者的意识形态会对翻译过程造成影响,具体表现在对原文本和翻译策略的选择,以及译本在译入语社会的接受情况方面。译者在作抉择时会不可避免地考虑到这些因素。
    作者 杨慧芳
    机构地区 不详
    出处 《天水师范学院学报》 2014年6期
    出版日期 2014年06月16日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
    • 相关文献
    Baidu
    map