首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《日语学习与研究》
>
1996年1期
>
“威张ゐ”、“自ぼれゐ”、“自慢すゐ”、“誇ゐ“骄ゐ”和“高ぶゐ”的意义与区别
“威张ゐ”、“自ぼれゐ”、“自慢すゐ”、“誇ゐ“骄ゐ”和“高ぶゐ”的意义与区别
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
这几个动词都包含有“骄傲”、“自傲”之类意思,意义都比较相似。但它们无论在语义构造或使用范围上都各有不同,如果我们单从辞典上的汉语语释来理解它们,不仅难以很好地辨别它们的区别,而且易于造成错误的理解或使用。下面我们就探讨一下这几个词的意义和区别。
DOI
pd5megrmj7/1059723
作者
张济卿
机构地区
不详
出处
《日语学习与研究》
1996年1期
关键词
人的表现
给人不愉快的感觉
使用范围
非现实
比喻性
意识性
分类
[语言文字][日语]
出版日期
1996年01月11日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
王振东.
由“すゐ ”构成的惯用说法
.日语,1994-10.
2
崔贞林.
试论“が~てめゐ”“を~てめゐ”的成立条件及含义
.日语,2000-02.
3
苏明顺.
“お求めできゐ”、“ご参加できゐ”是尊敬语吗?
.日语,1995-11.
4
戴晓威.
“见ㄝびらかす”“见ㄝつけゐ”和“ひけらかす”
.日语,1999-07.
5
曲而直.
“ぃぃ结婚”をすゐために(为了美满的婚姻)(三)
.日语,1994-03.
6
何桂花.
日语中的“てぃゐ”的蒙古语对应形式
.少数民族语言,2017-05.
7
田中牧郎.
新汉语定着の语录的基盤——[太阳コ一パス]の[实现][表现][出现]と[ぁらわす][あらわれゐ]など
.日语,2012-03.
8
张济卿.
“遂ける”和“果たす”的意义和区别
.日语,1990-04.
9
何飞鹏.
寻找“自慢”绝活
.中国文学,2016-01.
10
白晶.
“言う”与“话す”的区别
.日语,1996-08.
来源期刊
日语学习与研究
1996年1期
相关推荐
てろぶ、てろがる、たねれる
“增す”、“增える/增やす”、“增加する”的区别
品高文自华
我自落笔慢,奈何岁月急
“老慢支”切莫久病自医
同分类资源
更多
[日语]
日文书信用“季语”集锦(八月份)
[日语]
格助词‘を’的意义的一点补充
[日语]
也谈“物のぁゎわ”的译法
[日语]
·语源撷趣·族
[日语]
日本家庭生活中的文化表象
相关关键词
人的表现
给人不愉快的感觉
使用范围
非现实
比喻性
意识性
返回顶部
map