首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《译林》
>
1994年3期
>
文学翻译批评管窥
文学翻译批评管窥
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
文学翻译作为艺术再创造,作为一种跨文化的文学艺术活动,应视作崇高而神圣的事业。在当今世界上,它起着促进国际文化交流和各国人民相互理解的巨大作用;对于相关的国家,则要么弘扬传播它的文化,要么丰富它的文化宝库以及人民群众的精神生
DOI
54k16p62dk/727009
作者
杨武能
机构地区
不详
出处
《译林》
1994年3期
关键词
翻译批评
翻译文学
文化宝库
艺术再创造
审美鉴赏
文学魅力
分类
[文学][世界文学]
出版日期
1994年03月13日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
吴新玲.
浅谈文学翻译批评的标准
.文化科学,2010-07.
2
李焰明.
评许钧的《文学翻译理论批评研究》
.历史学,1993-02.
3
蒋永清.
文学批评与批评文学
.文学理论,1992-04.
4
王峰.
以互文性理论构建文学翻译批评体系
.教育学,2007-03.
5
路文彬.
救救文学批评——让文学批评回到文学
.文学理论,1998-01.
6
熊文彬.
吐蕃时期佛典翻译管窥
.历史学,1992-02.
7
陈静.
翻译教学中翻译批评的思考
.职业技术教育学,2013-01.
8
戴力芬.
国俗词语汉英翻译管窥
.产业经济,2011-05.
9
韩子满.
翻译批评的理性化——评杨晓荣著《翻译批评导论》
.英语,2007-03.
10
杨莉.
对近年文学批评的批评
.政治学,1996-01.
来源期刊
译林
1994年3期
相关推荐
译者行为批评视域下的《圣经》翻译批评
论德里达“延异”概念对文学翻译批评“忠实”伦理观之消解
翻译批评启示下的英语翻译教学
文学批评信息
文学批评信息
同分类资源
更多
[世界文学]
漫谈婉约话愁绪
[世界文学]
沙堡
[世界文学]
英国大学推荐
[世界文学]
论画断想
[世界文学]
新世纪中俄美学者俄罗斯文学国际学术研讨会在北京外国语大学召开
相关关键词
翻译批评
翻译文学
文化宝库
艺术再创造
审美鉴赏
文学魅力
返回顶部
map