中国文化翻译传播原则探析——以《中国文化常识》(中俄版)为例

    在线阅读 下载PDF 导出详情
    摘要 摘要: 21世纪是一个全球化浪潮涌起的时代,是一个文化多元化、个人需求多元化的时代,也是呼唤中华民族文明走向世界的时代,《中国文化常识》一书的海外传播为新时代多元文化的交融和发展起到积极的促进作用。本文基于对此书中的文章进行翻译,结合翻译传播学的相关内容,对中国文化外译进行研究,从而提出中国文化翻译传播“三”原则:译介效果为前提、目标读者为中心、译者为“把关人”。
    作者 李荣华
    出处 《教育学文摘》 2022年20期
    出版日期 2023年02月24日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
    Baidu
    map