基于跨文化视域的文学作品英语翻译技巧分析

    在线阅读 下载PDF 导出详情
    摘要 摘要:文学作品翻译是在两种语言形式中将信息进行转换,这不仅仅是语言形式的转换,还是文化信息的转换。如果只是把文学作品的翻译看作是语言形式的转换,则在出现民族文化差异的时候,就会出现误译、漏译等问题,影响译作的完整度和质量。所以我们在实际进行文学作品英语翻译的时候,要运用跨文化视域,在理解中西方文化的差异性的前提下,展开翻译。
    作者 王雅雯
    出处 《时代教育》 2022年15期
    出版日期 2022年11月18日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
    Baidu
    map