首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《发展》
>
2008年11期
>
英语移就修辞及其修辞效果
英语移就修辞及其修辞效果
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
移就是英语中最为常见的修辞手段之一。它是把修饰语从合适的名词移置到实际上并不归属的另一个名词上面去的一种修辞格。移就修辞格在语言的运用上开拓了新的天地。这种看似悖逆逻辑、违背了常规模式给人以意想不到的修辞效果、诗意和美的心理感受。
DOI
7dm6volljn/637206
作者
胡静芳;安翠英
机构地区
不详
出处
《发展》
2008年11期
关键词
移就修辞
修辞效果
联想
语言美
分类
[经济管理][世界经济]
出版日期
2008年11月21日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
张艳梅.
移就修辞
.教育学,2010-01.
2
雷琼.
浅谈“移就”修辞格
.教育学,2018-12.
3
白解红.
现代英语名词动化及其修辞效果
.教育学,1991-04.
4
张炼强.
修辞学通史应如何评论修辞思想:就< >对修 …
.教育学,2000-02.
5
晓东.
句式的选用及其修辞效果
.教育学,1994-09.
6
王逢鑫.
英语数词的夸张修辞效果
.英语,2010-10.
7
李树德.
英语中对照辞格的修辞效果
.教育学,1998-02.
8
朱英贵.
修辞效果含蓄幽默的几种修辞格
.教育学,2002-01.
9
admin.
英语移就形容词及其翻译
.文化科学,2009-08.
10
邱凤秀.
英语中的悖反及其修辞功能
.职业技术教育学,2001-01.
来源期刊
发展
2008年11期
相关推荐
《高级英语》修辞及其多维度教学模式
科技英语中的美学修辞及其翻译
常见英语修辞浅说
英语广告修辞秀
英语广告中的仿拟修辞及其美学效果(2)
同分类资源
更多
[世界经济]
表55 按农户收入五等份分组的农村居民纯收入
[世界经济]
吸取灾难教训 加强质量监管
[世界经济]
北京就业去?没商量!
[世界经济]
招标公告变更通知
[世界经济]
影响建筑业的健康发展因素——关于合肥市部分建筑业企业的调研报告
相关关键词
移就修辞
修辞效果
联想
语言美
返回顶部
map