首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
论文中心
>
浅谈翻译的最高阶段:审美(2)
浅谈翻译的最高阶段:审美(2)
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
都是在翻译过程中译者必须以其为最终目标的审美标准,2.文学类翻译的审美标准 评价文学类翻译质量的审美标准应建立在译作的形式美感、人物性格及作品情感上,而译者在翻译中由于自身风格而具备的一定的自由则必定要受到文学作品中人物性格特征的限制
DOI
54k8npm04k/2413457
作者
admin
机构地区
不详
出处
《未知》
未知
关键词
最高阶段
浅谈翻译
翻译最高
分类
[文化科学][]
出版日期
2009年08月10日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
admin.
关于浅谈翻译的最高阶段:审美
.文化科学,2009-08.
2
admin.
浅谈翻译的最高阶段:审美(1)
.文化科学,2009-08.
3
毕淑敏.
爱自己的最高阶段
.体育学,2017-11.
4
.
张正江:道德价值观教育是道德教育的最高阶段
.教育学,2012-04.
5
admin.
油画色调审美浅谈(2)
.文化科学,2019-11.
6
翟荣高.
浅谈如何提高阶段学困生学习的有效性
.教育学,2020-11.
7
admin.
翻译·存在·文化·审美
.文化科学,2019-05.
8
admin.
翻译·存在·文化·审美
.文化科学,2019-02.
9
admin.
浅谈旅游资料汉英翻译(2)
.文化科学,2009-08.
10
admin.
尼采的最高肯定公式2
.文化科学,2009-09.
相关推荐
浅谈初中阶段语文教学中的审美教育
模糊语言翻译中的审美体验
从高阶思维看机器翻译尚未突破的瓶颈
“To be,or not to be,that is the question:”的翻译(2)
汉朝翻译技巧(2)
同分类资源
更多
[新闻学]
中国社会转型期突发事件网络舆情研究调查报告
[教育学]
成长·背篓·石头
[教育学]
体育中考项目改革对初中体育教学的影响
[文化科学]
论广州旅游资源的保护和利用
[教育学]
食品加工规范对食品安全的影响分析
相关关键词
最高阶段
浅谈翻译
翻译最高
返回顶部
map