首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《信阳师范学院学报:哲学社会科学版》
>
2004年4期
>
语言相解与翻译现象举隅
语言相解与翻译现象举隅
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
翻译就是把一种语言文字所表达的意义用另外一种语言文字表达出来,使不同语言之间达成"相解".所以,在进行英汉翻译时就特别要注意汉语与英语两种语言思维表达上的特点与差异,注意翻译的忠实与统一性原则.好的翻译是能把原作的优点完全移注到另一种语言中去.
DOI
17j6p7lnd0/197566
作者
秦莉莉
机构地区
不详
出处
《信阳师范学院学报:哲学社会科学版》
2004年4期
关键词
翻译
相解
原则
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2004年04月14日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
李晓青.
圆中“漏解”问题举隅
.教育学,2012-12.
2
张启兆;李赟.
利用向量方法解代数问题举隅
.教育学,2017-01.
3
赵芳.
语言的社会属性与话语理解举隅
.教育学,2014-06.
4
杨巧英.
文本语言练写点设计举隅
.教育学,2021-08.
5
黄伟隆.
综合实践活动与习作相整合教学模式举隅
.教育学,2014-04.
6
王记超.
浅筋膜松解术临床效验举隅
.中医学,2013-10.
7
吴秀梅.
中学生“语塞”现象举隅及对策
.教育学,2012-04.
8
王节.
作文语言表达技巧举隅
.教育技术学,2012-12.
9
杨山青.
语言的同义现象与翻译
.教育学,1998-01.
10
王立军.
构造解几模型求函数最值举隅
.教育学,2005-02.
来源期刊
信阳师范学院学报:哲学社会科学版
2004年4期
相关推荐
排比·层递——毛泽东语言艺术举隅
高中语文考卷文言文翻译步骤举隅
创造技法运用于语言教学举隅
巧用自媒体助推作文语言升格策略举隅
基于“厥阴病欲解时”治疗胸痹验案举隅
同分类资源
更多
[教育学]
漫画习作指导
[教育学]
善于革故鼎新促使全面发展——我的学校管理观
[教育学]
为什么许多种子的外壳都很坚硬
[教育学]
“饭”老师
[教育学]
基于央财项目的“矿山供电”课程教学改革成果与展望
相关关键词
翻译
相解
原则
返回顶部
map