汉字书同文与汉语国际教育

    在线阅读 下载PDF 导出详情
    摘要 汉语国际教育离不开给外国人教汉字。但是,在两岸四地“都是中国人,都说的是汉语,可写的汉字却不一样”的现状下,怎样给外国人教汉字?在中日韩汉字有别及汉字繁简之争持续几十年的现实情况下,怎样坚持我国一贯的语言文字方针政策和《国家通用语言文字法》,用以简化字为标志的规范汉字进行汉语国际教育,这是非常严肃的问题,具有重大的理论意义和现实意义。本文主张在汉语国际教育蓬勃发展的形势下,必须坚持以我国的法定文字为规范标准,并由“中华书同文”推进到“全球书同文”。这对于廓清人们的认识、提高汉语国际教育用字规范化会起到正面的引导作用。
    作者 林允富
    机构地区 不详
    出处 《西安翻译学院学报》 2014年1期
    出版日期 2014年01月11日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
    • 相关文献
    Baidu
    map