首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《连云港职业技术学院学报》
>
2013年3期
>
美剧字幕中对“警察”的翻译探讨
美剧字幕中对“警察”的翻译探讨
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
针对美剧出现的“警察”一词,认为在翻译美剧“警察”这个词的时候,要充分考虑美国的警察体制,并结合剧情背景选择合适的词汇进行翻译,以确保准确性.
DOI
54kwell24k/1288633
作者
郭映雪
机构地区
不详
出处
《连云港职业技术学院学报》
2013年3期
关键词
美剧字幕
警察体制
功能对等
分类
[文化科学][职业技术教育学]
出版日期
2013年03月13日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
吴雪晴.
目的论视角下对美剧《破产姐妹》的字幕翻译分析
.教育学,2021-07.
2
王相玉;王春妮.
从美剧《绝望主妇》的字幕翻译看中西地域文化差异对翻译的影响
.中国文学,2016-11.
3
王荣宁.
生态翻译学视域下的美剧字幕翻译——以《破产姐妹》为例
.管理学,2020-09.
4
刘琼.
阐释学视角下的影视字幕翻译——以美剧《蛇蝎女佣》的字幕翻译为个案研究
.中国文学,2017-07.
5
李述云.
目的论指导下美剧《越狱》的字幕翻译研究
.文化科学,2018-06.
6
徐菲.
目的论视角下美剧《废柴联盟》字幕翻译研究
.文化科学,2018-05.
7
黄思嘉.
目的论视角下的美剧字幕翻译——以《摩登家庭》为例
.成人教育学,2015-01.
8
薛颖然.
目的论视野下的影视剧字幕翻译
.教育学,2012-01.
9
毛力.
美剧翻译与兴趣倾向
.英语,2011-05.
10
刘颖;张梦雪;戚健.
浅议目的论指导下的影视剧字幕翻译
.职业技术教育学,2013-04.
来源期刊
连云港职业技术学院学报
2013年3期
相关推荐
美剧字幕汉译的归化策略研究——以《破产姐妹》为例
从目的论原则看音乐剧字幕翻译——以《剧院魅影25周年现场版》字幕翻译为例
英语影片字幕的翻译
电影字幕的文化翻译
影视字幕翻译中的忠实原则与忠诚原则探讨
同分类资源
更多
[职业技术教育学]
张家口市老年教育质量提升策略研究
[职业技术教育学]
《经济法》教学实践探讨
[职业技术教育学]
Protaper手动镍钛锉在后牙弯曲根管预备中的应用
[职业技术教育学]
1949—2000年晋江流域主要自然灾害时空分布
[职业技术教育学]
高校精品课程录制方法探析——以平顶山学院录制精品课为例
相关关键词
美剧字幕
警察体制
功能对等
返回顶部
map