从目的论角度谈中餐菜单的翻译

    在线阅读 下载PDF 导出详情
    摘要 中餐菜单的准确英文译名在传播中华饮食文化过程中起着极其关键的沟通作用。然而,当前国内外的中餐菜单的翻译还存在着很多问题,直接影响了外国人对中国美食文化的了解。本文从目的论角度分析了中餐菜单的语篇类型、语篇功能与翻译目的,并根据中餐菜名的命名特点提出相应的翻译方法和技巧。
    作者 王伟娟
    机构地区 不详
    出处 《高等继续教育学报》 2006年S1期
    关键词 目的论 菜单 翻译
    出版日期 2006年05月23日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
    • 相关文献
    Baidu
    map