翻译中的文化连贯问题

    在线阅读 下载PDF 导出详情
    摘要 文化连贯是借助文化知识实现的一种连贯形式。对于译语文化成员(含译者)而言,原文中的文化连贯有显性与隐性之分。为了在译文中重构文化连贯,需要以原文中的文化词为线索,考虑译语读者的认知语境,在补充相关文化图式知识时遵循最佳关联与对等明示的原则。
    作者 杨仕章
    机构地区 不详
    出处 《中国俄语教学》 2011年2期
    出版日期 2011年02月12日(中国Betway体育网页登陆平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
    • 相关文献
    Baidu
    map